Las crónicas de El día en que Corre Lola Corre dejó sin aire a Murakami reflejan la mirada de una mujer inmigrante que camina -o corre- la ciudad de New York, y que en virtud del asombro y la curiosidad convierte el paisaje exterior en una experiencia íntima: la de pertenencia. Andar, caminar, re-correr una ciudad con atención la convierte en propia muy pronto. Prepárese entonces quien sostiene este libro a adueñarse de la gran manzana, sumergirse en el cruce de idiomas que ofrece un camino de tierra en Central Park, conversar con extraños a las altas horas de la noche en la barra de uno o dos restaurantes predilectos, convivir momentáneamente y mirarse en otros ojos como espejo en el Subway. Las historias acá contadas comprueban lo que sabemos, pero a veces olvidamos: somos todos, todas, una y la misma, y de cierta manera, una ciudad es todas las ciudades.
Read MoreEnero es el mes más largo
Vall de la Ville’s short stories show the hidden side of the real. Her characters give life to humorous and ironic situations that, impregnated with pop culture references, tackle on relevant current issues as immigration, disarray and solitude, diversity, violence, love and the risks human beings run by simply being alive. Throughout the book, a woman looks for her lover at a hotel lost in the middle of nowhere in the US-Canada border, to find her using a cactus as musical instrument. An immigrant without plan A or plan B ends up in a little town in NJ and while navigating the new landscape discovers a Bermuda Triangle, receives an unexpected visit and finds in a Paul Klee tattoo the offer of a sense of warmth she had thought lost. A couple of punk rockers explore a savage city feeling that everything will disappear in a second, knowing that everything is disintegrating and will end in the explosion of a camera flash. Throughout the book these fragmented lives reconfigure themselves, give each other company and build for them and for the reader a tender invisible nation without certainties but full of possibilities.
Read MoreLos días animales
Best Novel Drama Adventure International Latino Book Award 2018
This is the story of a woman searching for her own limits, a woman who initially appears to find fulfillment in pain and misfortune—but who ultimately achieves, in the course of her uprooting, an inner peace that may be either solid or very fragile (novels don’t tell us everything). Traveling half the world over, Keila Vall narrates an itinerary that is an adventure, a travel chronicle, and a metaphor for discovery: a journey through the essential things that have been deep inside us all along, but which we must spend a long time seeking before we can find, recognize, and accept them.
Read MoreAna no duerme y otros cuentos
Keila Vall has a very unique voice. She’s sophisticated and vehement. Her writing proves that organizing memory is a way of administering despair. All the stories of Ana no duerme confirm her talent and her extraordinary capacity to transform the exterior world in an intimacy.
Read MoreViaje Legado
Viaje Legado is not only a poetry book , it is a kaleidoscopic book, which mirrors worlds, situations, characters, of multiple origins, masterfully orchestrated by Keila Vall. The poems gathered in this new book, arouse bewilderment. We slip from our hands if we try to inscribe them in a known referential context because they are clearly different. They generate appetites, curiosity and to our astonishment, they immerse us in the magma of their own gestation, of what is yet to be expressed. We dare to affirm that Keila has been given the faculty to decipher what the original word holds, naked, nourisher of all that is apt to be named. The writer moves us through places that transcend the biographical, and even the geographical, and become not only in places more than metaphorical, in places symbolic of ancient resonances. We would say that the tone of these texts hypnotizes and abducts us. Viaje Legado does not end on the last page of this edition. It stays in the eyes of the reader.
Read MoreAna no duerme
The subtle prose, poetic turns, the way in which the skein of the fabulous develops into the delicate forms of suggestive structures, are some of Keila Vall de la Ville’s fiction writing attributes. Ana no duerme reveals the characters’ metaphysical realities after a meticulous observation of their behavior. Interior monologues play a determinant role, and fictional matter transcends tangible spaces, penetrating the most intimate individual problems, recreating interior experiences through visceral and sensorial perceptions.
A bottle spins at the center of these stories: the tip and the base point to intersections, to the characters’ encounters and also missed encounters: to women facing brutal realities, men that are also spirits and spirits that are men, always departing, always going somewhere; they never stay, they are always moving, inapprehensible as tenuous lights; they are candles that are lit and suddenly turn off in the imagery if this young author.
Read More2008
96 pages
Fundación Editorial el perro y la rana
Fotografía Antolín Sánchez Lancho
This collection was born with the intention of giving testimony of the work of the Venezuelan creators awarded with the Cultural National Prize by the Venezuelan State, as a recognition for their undeniable merits.
Esta colección nace con el propósito de testimoniar el quehacer de los creadores galardonados con el Premio Nacional De Cultura, que otorga el Estado Venezolano en cada área, como reconocimiento a sus innegables méritos.
Read More